Apreciaciones de Interpretación

“Agradezco nuevamente el excelente servicio. Créame, la calidad de la traducción (sin mencionar las personalidades de los intérpretes) puede realmente determinar el éxito o fracaso de un evento. ¡Tú y tu equipo realizaron un trabajo fabuloso! Muchas gracias”. (Patricia A. Hoes, Funcionaria Técnica, Organización Panamericana de la Salud, Washington)

 

“Peter ... fue un verdadero placer conocerte en el Ecuador. He contado a todo el mundo que nunca antes había tenido una experiencia tan maravillosa con la interpretación. También aprecio tu ayuda en los demás aspectos”. (Debra C. Gillis, Directora de División, Health Canada, Ottawa)

 

“He participado en múltiples conferencias en otros países que han requerido de interpretación, y la calidad del trabajo realizado por Peter... ha sido sobresaliente! Claro, conciso.... Mis sinceros agradecimientos...” (Wilma Johnson, Ph.D, Directora de Proyectos, Compañeros de las Américas)

 

“Ud. es el mejor intérprete que he tenido en una reunión internacional! Gracias por el increíble trabajo que ha realizado...!” (Dr. Carol Ann Smith, Profesora de Filosofía, University of Missouri)

 

“...mi más sincero agradecimiento por su magnífica interpretación y ayuda durante mi visita en el Ecuador. Fue realmente un gran placer conocerle...” (Dr. Farzín Davachí, Profesor, New York Medical College)

 

“Muchas gracias por su ayuda, disfruté trabajando con Ud. Fue un placer conocerle; cuando visite el Ecuador de nuevo, quiero contactarle”. (Shigeo Sakai, Consultor en Desarrollo Social y Medio Ambiente para JICA)

 

“Excelente! Amable, suave, calmado, correcto, humano..." (Marisa Sampaio, Psicóloga, Jefe de Cuidados Diurnos, AACD Staff)

 

“...la felicitación más cordial por el excelente trabajo desarrollado por el Sr. Peter Newton ... mucha capacidad ... sacrificio, dedicación y más que nada una profesionalidad a toda prueba.... Satisfizo plenamente a todos los asistentes nacionales y extranjeros al evento, así como el Comité Organizador del mismo”. (Lcdo. José Camino Carrera, Asesor de Comunicación Social, Instituto Ecuatoriano de Telecomunicaciones)

 

“Excelente interpretación de material complejo, realizada rápidamente... a partir de una entrega rápida por los participantes. ...claro, preciso, y ágil al cambiar del castellano al inglés y viceversa. Mi más alta recomendación para Peter, quien nos acompañó a todo lugar y se mostró particularmente colaborador”. (Lynne Welch, Decana, Marshall University, Huntington, West Virginia)

 

“...le felicito por sus esfuerzos para lograr la precisión en la interpretación técnica de nuestra terminología. La posibilidad de comprensión por parte de los estudiantes determinó el éxito del seminario, y esa parte fue debida a los esfuerzos de Ud.” (Donald R. Segers, Especialista en Equipos Originales, BW/IP International, Inc.)

 

“Agradezco muchísimo la ayuda que Ud. me brindó durante mi presentación...” (Brian M. Toll, Vicepresident, Merrill Lynch, Akron, Ohio)

 

“Gracias por trabajar con nosotras ... con tan poca anticipación. Fuiste de tan gran ayuda que fue una suerte haberte encontrado. Estamos todas tan contentas con los resultados de la conferencia, que no habrían sido posibles sin tu ayuda. Espero poder volver a trabajar contigo en un futuro cercano”. (Amy Johnson , Directora de Programas, International Women's Media Foundation)

 

“Como siempre, Ud. armonizó perfectamente con el evento. Es flexible y afable, ¡e incluso pudo interpretar el portugués! En suma, fue un excelente trabajo. Es un placer trabajar contigo”. (Bari Rabin, Analista de Operaciones, Equipo de Gestión del Conocimientos y Aprendizaje, Banco Mundial)

 

“¡Son lo máximo! …¡nos vemos el año entrante!” (David Gray, Coordinador de GDLN, Banco Mundial)

 

“Ud. fue fantástico – muy centrado en el cliente. Gracias”. (Debra Beattie, Education Specialist, World Bank)